來源:Hellokid在線英語 丨 2020-05-11 19:44:34
關(guān)于英式英語和美式英語區(qū)別的作文,英式英語和美式英語都是主流的英語,只要發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)純正,都會(huì)非常的驚艷。Hellokid選擇正宗的英美加本土專業(yè)外教一對(duì)一的按照完善的課程體系對(duì)孩子進(jìn)行英語交流表達(dá)能力的培養(yǎng),孩子們的英語口語能力都非常的標(biāo)準(zhǔn),很優(yōu)秀。那么兩種語言有什么區(qū)別呢?
1、語音語調(diào)
英式英語語調(diào)透著一股倫敦貴族范,語調(diào)抑揚(yáng)頓挫,很高冷。而美式英語的語調(diào)則更輕柔婉轉(zhuǎn),顯得有親和力。以及在一些單詞的發(fā)音是也是有不同的,比如美式英語會(huì)把單詞里的r音都體現(xiàn)出來,尤其是末位的r的卷舌音會(huì)尤其強(qiáng)調(diào),除了Mrs。而英式英語中,一般都是不會(huì)把每個(gè)r音都讀出來。
2、用詞
在美國(guó)跑到bookstore買橡皮,問有沒有rubber,人家會(huì)讓你到pharmacy買,等一頭霧水跑到藥店問Do you have rubber? 人家會(huì)拿給你拿了一盒避孕套,這就非常的尷尬。英式英語和美式英語一些用詞是不同的,在美語里rubber是避孕套的意思,橡皮是eraser,而英式英語才用rubber。類似的還有褲子,美國(guó)叫pants,英國(guó)叫trousers(而英語中的pants意思是內(nèi)褲的意思,相當(dāng)于美語里的underwear),用錯(cuò)了也是非常的尷尬。不同用法的詞還是比較多的,但只要注意區(qū)分就可以。
3、單詞拼寫
在一些單詞拼寫上,英式英語和美式英語也存在區(qū)別。美式英語里通常將英式英語里的字母組合our中的u省去,如favourite /favorite; neighbour / neighbor; colour / color;美式英語通常用z代替將英式英語里的s,如capitalisation/capitalization,recognize/recognize構(gòu)詞時(shí)英式英語中單詞要雙寫 后的輔音字母,而美式英語則不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled。
4、語法區(qū)別
在一些表達(dá)上,英式英語和美式英語也存在著一些語法上的區(qū)別。
我們看到,英式英語和美式英語看似有比較多的不同,其實(shí)并不影響兩種英語的正常交流,只要了解兩種英語的區(qū)別,避免掉一些不必要的誤會(huì)即可。Hellokid完全根據(jù)學(xué)員要求定制外教,想學(xué)英式英語就定制英國(guó)的外教老師 ,想學(xué)美式英語就定制來自美國(guó)和加拿大的外教老師。而無論是英式還是美式英語一定要純正,說一口菲律賓式英語才是真的會(huì)讓人笑話的。Hellokid還有免費(fèi)的試聽服務(wù),可檢驗(yàn)外教品質(zhì)。
(責(zé)任編輯:hellokid)
聲明
Hellokid英語官網(wǎng)(vd83.com)所涉及的任何資料(包括但不限于文字、圖片、音頻、視頻、版面設(shè)計(jì))均受到《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》等法律法規(guī)保護(hù)。上述材料未經(jīng)許可,不得擅自進(jìn)行使用(復(fù)制、修改、轉(zhuǎn)載等)。如需轉(zhuǎn)載,必須取得Hellokid英語的合法授權(quán)。如果已受本網(wǎng)授權(quán)使用,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:Hellokid英語/Hellokid英語官網(wǎng)”。對(duì)于違反上述規(guī)定侵犯本網(wǎng)站知識(shí)產(chǎn)權(quán)等合法權(quán)益的行為,Hellokid英語將依法追究其法律責(zé)任。
近日,hellokid在線少兒英語榮獲企業(yè)家日?qǐng)?bào)社、浙江企業(yè)家理事會(huì)聯(lián)合評(píng)比的315誠(chéng)信示范企業(yè)榮譽(yù)表彰。 企業(yè)家日?qǐng)?bào)社、浙江企業(yè)家...